martedì 28 aprile 2020
Alphaville - Big In Japan - Testo e traduzione
Alphaville - Big In Japan (1984)
Testo
Winter's cityside
Crystal bits of snowflakes
All around my head and in the wind
I had no illusions
That I'd ever find a glimpse
Of summer's heatwaves in your eyes
You did what you did to me
Now it's history, I see
Here's my comeback on the road again
Things will happen while they can
I will wait here for my man tonight
It's easy when you're big in Japan
Oh you're big in Japan, tonight
Big in Japan, be tight
Big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
Big in Japan, alright
Pay then I'll sleep by your side
Things are easy when you're big in Japan
Oh you're big in Japan
Neon on my naked skin, passing silhouettes
Of strange illuminated mannequins
Shall I stay here at the zoo
Or should I go and change my point of view
For other ugly scenes
You did what you did to me
Now it's history I see
Things will happen while they can
I will wait here for my man tonight
It's easy when you're big in Japan
Oh you're big in Japan, tonight
Big in Japan, be tight
Big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
Big in Japan, alright
Pay, then I'll sleep by your side
Things are easy when you're big in Japan
Oh you're big in Japan, tonight
Big in Japan, be tight
Big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
Big in Japan, alright
Pay, then I'll sleep by your side
Things are easy when you're big in Japan
Oh you're big in Japan
Oh you're big in Japan, tonight
Big in Japan, be tight
Big in Japan, ooh the eastern sea's so blue
Big in Japan, alright
Pay, then I'll sleep by your side
Things are easy when you're big in Japan
Oh you're big in Japan
Traduzione
Un grande in Giappone
L'aspetto della città in inverno
Piccoli cristalli di neve
Si affollano intorno alla mia testa e nel vento
Non mi sono mai illuso
Di riuscire a trovare un barlume
Di calore estivo nei tuoi occhi
Ciò che è stato è stato
Ora è storia, lo so
Eccomi di nuovo in cammino
Le cose accadranno quando sarà il momento
Aspetterò qui il mio uomo stanotte
È facile quando sei un grande in Giappone
Oh sei un grande in Giappone, stanotte
Un grande in Giappone, essere figo
Un grande in Giappone, oh il mare orientale è così azzurro
Un grande in Giappone, va bene
Paga e poi dormirò al tuo fianco
Le cose sono facili quando sei un grande in Giappone
Oh sei un grande in Giappone
Luce al neon sulla mia pelle nuda
Mi passano davanti profili di strani manichini illuminati
Devo restare qui allo zoo
O dovrei andarmene e non espormi ad altre brutte scene?
Ciò che è stato è stato
Ora è storia, lo so
Le cose accadranno quando sarà il momento
Aspetterò qui il mio uomo stanotte
È facile quando sei un grande in Giappone
Oh sei un grande in Giappone, stanotte
Un grande in Giappone, essere figo
Un grande in Giappone, oh il mare orientale è così azzurro
Un grande in Giappone, va bene
Paga e poi dormirò al tuo fianco
Le cose sono facili quando sei un grande in Giappone
Oh sei un grande in Giappone, stanotte
Un grande in Giappone, essere figo
Un grande in Giappone, oh il mare orientale è così azzurro
Un grande in Giappone, va bene
Paga e poi dormirò al tuo fianco
Le cose sono facili quando sei un grande in Giappone
Oh sei un grande in Giappone
Oh sei un grande in Giappone, stanotte
Un grande in Giappone, essere figo
Un grande in Giappone, oh il mare orientale è così azzurro
Un grande in Giappone, va bene
Paga e poi dormirò al tuo fianco
Le cose sono facili quando sei un grande in Giappone
Oh sei un grande in Giappone
Significato della canzone
In un'intervista del 1998 con la rivista tedesca online Re.flexion, il leader degli Alphaville Marian Gold ha spiegato: "Devo ammettere che gli unici ad avere capito correttamente il significato della canzone sono stati Bernhard (Lloyd) e il nostro allora editore Andy Budde. Bernhard ha riconosciuto la qualità della canzone e Andy il potenziale della sua commercializzazione. Big In Japan racconta di una coppia di amanti che cercano di uscire dal mondo dell'eroina. Entrambi immaginano quanto sarebbe bello amare senza la droga: senza rubare, senza prostituirsi, senza occhi di ghiaccio, con emozioni vere, mondi veri. Fino a oggi lo zoo della stazione di Berlino è stato un importante luogo di incontro per drogati. Ecco perché l'abbiamo usato nella canzone. Nel 1977 frequentavo un club a Kreuzberg, il SO36. Speravo di incontrare David Bowie. Circolava la voce che sarebbe stato a Berlino in quel periodo. C'era un tizio che vendeva roba di band indipendenti provenienti da Stati Uniti e Regno Unito. Ho comprato l'album di una band inglese di nome Big in Japan. Big in Japan significava che se tu non sei niente dalle tue parti, puoi essere importante da qualche altra parte. Puoi essere un re in un altro mondo, ad esempio in Giappone, che è così lontano. Comunque questa affermazione si adatta perfettamente alla storia della coppia di amanti. Così l'ho usata per il ritornello della canzone.
Una curiosità: quando più tardi abbiamo rilasciato la canzone, i Frankie Goes To Hollywood erano i primi nelle classifiche con Relax e c'è voluta qualche settimana per batterli. E Holly Johnson, il cantante dei Frankie, ha fatto parte di questa band Big in Japan."
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento