mercoledì 24 novembre 2021

Mylène Farmer - Sans Contrefaçon - Testo e traduzione

Mylène Farmer - Sans Contrefaçon (1987)


Testo

Dis maman, pourquoi je suis pas un garçon?

Puisqu'il faut choisir, à mots doux je peux le dire
Sans contrefaçon je suis un garçon
Et pour un empire, je ne veux me dévêtir
Puisque sans contrefaçon je suis un garçon

Tout seul dans mon placard, les yeux cernés de noir
À l'abri des regards, je défie le hasard
Dans ce monde qui n'a ni queue ni tête, je n'en fais qu'à ma tête
Un mouchoir au creux du pantalon, je suis chevalier d'Éon

Puisqu'il faut choisir, à mots doux je peux le dire
Sans contrefaçon je suis un garçon
Et pour un empire, je ne veux me dévêtir
Puisque sans contrefaçon je suis un garçon

Tour à tour on me chasse de vos fréquentations
Je n'admets qu'on menace mes résolutions
Je me fous bien des qu'en-dira-t-on, je suis caméléon
Prenez garde à mes soldats de plomb, c'est eux qui vous tueront

Puisqu'il faut choisir, à mots doux je peux le dire
Sans contrefaçon je suis un garçon
Et pour un empire, je ne veux me dévêtir
Puisque sans contrefaçon je suis un garçon

Puisqu'il faut choisir, à mots doux je peux le dire
Sans contrefaçon je suis un garçon
Et pour un empire, je ne veux me dévêtir
Puisque sans contrefaçon je suis un garçon

Puisqu'il faut choisir, à mots doux je peux le dire
Sans contrefaçon je suis un garçon
Et pour un empire, je ne veux me dévêtir
Puisque sans contrefaçon je suis un garçon

Puisqu'il faut choisir, à mots doux je peux le dire
Sans contrefaçon je suis un garçon
Et pour un empire, je ne veux me dévêtir
Puisque sans contrefaçon je suis un garçon

Puisqu'il faut choisir, à mots doux je peux le dire
Sans contrefaçon je suis un garçon
Et pour un empire, je ne veux me dévêtir
Puisque sans contrefaçon je suis un garçon

Puisqu'il faut choisir, à mots doux je peux le dire
Sans contrefaçon je suis un garçon
Et pour un empire, je ne veux me dévêtir
Puisque sans contrefaçon je suis un garçon


Traduzione

Senza contraffazione

Dì mamma, perché non sono un ragazzo?

Siccome bisogna scegliere, con parole dolci posso dirlo
Senza contraffazione sono un ragazzo
E per un impero, non mi voglio spogliare
Dato che senza contraffazione sono un ragazzo

Tutto solo nel mio armadio, gli occhi cerchiati di nero
Lontano dagli sguardi, sfido la sorte
In questo mondo che non ha né capo né coda, faccio quello che voglio
Un fazzoletto nell'incavo dei miei pantaloni, sono un cavaliere di Éon

Siccome bisogna scegliere, con parole dolci posso dirlo
Senza contraffazione sono un ragazzo
E per un impero, non mi voglio spogliare
Dato che senza contraffazione sono un ragazzo

Uno dopo l'altro mi cacciate dalle vostre frequentazioni
Non ammetto che minacciate le mie risoluzioni
Non mi interessa quello che dicono gli altri, sono un camaleonte
Attenti ai miei soldatini di piombo, sono loro che vi uccideranno

Siccome bisogna scegliere, con parole dolci posso dirlo
Senza contraffazione sono un ragazzo
E per un impero, non mi voglio spogliare
Dato che senza contraffazione sono un ragazzo

Siccome bisogna scegliere, con parole dolci posso dirlo
Senza contraffazione sono un ragazzo
E per un impero, non mi voglio spogliare
Dato che senza contraffazione sono un ragazzo

Siccome bisogna scegliere, con parole dolci posso dirlo
Senza contraffazione sono un ragazzo
E per un impero, non mi voglio spogliare
Dato che senza contraffazione sono un ragazzo

Siccome bisogna scegliere, con parole dolci posso dirlo
Senza contraffazione sono un ragazzo
E per un impero, non mi voglio spogliare
Dato che senza contraffazione sono un ragazzo

Siccome bisogna scegliere, con parole dolci posso dirlo
Senza contraffazione sono un ragazzo
E per un impero, non mi voglio spogliare
Dato che senza contraffazione sono un ragazzo

Siccome bisogna scegliere, con parole dolci posso dirlo
Senza contraffazione sono un ragazzo
E per un impero, non mi voglio spogliare
Dato che senza contraffazione sono un ragazzo

Nessun commento:

Posta un commento

Ciao, grazie di voler lasciare un tuo commento! Ti chiedo solo di non scrivere in stile SMS e di usare un buon italiano comprensibile a tutti. Il tuo contributo è certamente molto apprezzato.